top of page

LISTEN TO THE STORY HERE

00:00 / 10:10
Englisch
trenomaya_jpeg_web.jpg
trenomaya_jpeg_web.jpg

Our Grandmothers and Grandfathers left captured in the sacred Popol Vuh, or Pop Wuj, our millenary stories, the origin of the universe, the creation and the order of everything that exists in our universe.

They ordered then, they came together, they united their thoughts and their words. They placed the waters, they placed the wind, they placed the mountains, the hills, the trees, the forests. They then created the animals, they then created every element of Mother Nature. There was no light, not even the moon or the sun existed.

Among the characters, there was someone who believed he was powerful: Vucub-Caquix, a big monster with different faces.

Vucub-Caquix believed he was bigger than our creator and shaper. He believed he had the gift to illuminate, to light up the whole space. He believed he was the owner of humanity, of everything that exists on Mother Earth. 

The Grandmothers and Grandfathers, creators and formers, then command our elder brothers to defeat Vucub-Caquix. So that they can dominate and defeat these negative forces, this negative power of this character Vucub-Caquix.

Vucub-Caquix was filled with pride, envy, ambition, lies, crime, arrogance and vanity.

Vucub-Caquix wanted to be the sun, he thought he was the sun, he thought he was the moon. He thought he dominated humanity. He found himself in the nance tree, a fruit that was his daily food, his daily nourishment. Hunahpú and Ixbalanqué, then armed with their blowgun, decided to overthrow Vucub-Caquix. And just then they hit him in his jaw, the place where he pretended to be the sun, transmitting through the gold and silver that filled his mouth, his teeth, his eyes and illuminating the space where he passed, where he felt himself God, where he felt himself the most powerful and the greatest. In this way Hunahpú and Ixbalanqué decided to overthrow him; using their blowgun they managed to dislocate his jaw and in this way they defeated his strength, his energy, his pride, his envy, his ambition, his lie, his thoughts of crime, his pride and his vanity.

Currently, humanity is living and experiencing the power of Vucub-Caquix in the different transnational companies, that the only thing they have done is the destruction of Mother Nature. 

There is talk of the construction of a Mayan Train. Here Vucub-Caquix prevails, because the owners of these big companies are full of pride, envy, ambition, lies, crime, arrogance and vanity. They don't care about destroying great ancient, millenary cities, they don't care about destroying the life of human beings, the life of our native peoples. They do not care about the destruction of the houses of our elder brothers and sisters who live in the hills, in the mountains, in the trees, in the rivers, in the streams. 

Vucub-Caquix prevails then in each of these powerful beings who believe they are great before Mother Earth, that the only thing they have done is to destroy, to kill, to enrich themselves at the cost of the life of the indigenous human being native to these lands, at the expense of the life of our elder brothers, birds and animals of the forests and mountains, at the expense of the destruction of our sacred places, of our sacred temples and the great cities that our Grandmothers and Grandfathers left us.

For them, for the belief of Grandmothers and Grandfathers, everything has an owner, everything has energy, every element of Mother Nature has strength. 

We must always ask permission for any project we undertake on Mother Earth. She lives, she feels, she cries; the hills, the mountains, the trees, the birds, the animals. Their homes, their sacred places have been destroyed. Not to mention our indigenous sisters and brothers from this territory. Their homes, their sacred places have been destroyed and taken away from them.

We have been recommended to be the guardians of all that exists around us, to respect the life of our elder brothers who live in the mountains, in the trees, our animal brothers, our brothers who have wings and feathers. 

The water is sacred, the air is sacred, the mountains, the hills, the rivers, the lakes and the seas are sacred. Trees are sacred and it is up to us then to guard, to take care of, to be sentinels and guardians of each and all of them. We cannot prevail as the owners. We are then guardians, we are then sentinels of. We must protect Mother Nature, we must protect our forests, our mountains, our brothers and sisters who live in them. 

We must also defend ourselves, unite our thoughts, our words to have the energy of Hunahpú and Ixbalanqué and defeat everything negative, every negative being, every Vucub-Caquix that still exists on Mother Earth.

MAN TAYA' AK'IX. MAN TAYA' AK'IX means not to fall into those negative energies of pride, envy, ambition, lies, crime, arrogance and vanity. Vucub-Caquix is the one that prevails when we are part of MAN TAYA' AK'IX. MAN TAYA' AK'IX is the advice of the Grandmothers and Grandfathers to be able to live in complete harmony on Mother Earth without believing ourselves to be the owners or to be powerful over anyone.

Vucub-Caquix must be defeated by our positive thoughts as human beings. 

We have had enough of Vucub-Caquix prevailing in these people who the only thing they do is to enrich themselves at the expense of everything that exists on Mother Earth.

Unsere Großmütter und Großväter hinterließen im heiligen Popol Vuh oder Pop Wuj unsere jahrtausendealten Geschichten, den Ursprung des Universums, die Schöpfung und die Ordnung von allem, was in unserem Universum existiert.

Sie ordneten damals, sie kamen zusammen, sie vereinten ihre Gedanken und ihre Worte. Sie schufen das Wasser, sie schufen den Wind, sie schufen die Berge, die Hügel, die Bäume, die Wälder. Dann schufen sie die Tiere, dann schufen sie jedes Element von Mutter Natur. Es gab kein Licht, nicht einmal der Mond oder die Sonne existierten.

Unter den Figuren gab es jemanden, der glaubte, er sei mächtig: Vucub-Caquix, ein großes Ungeheuer mit verschiedenen Gesichtern.

Vucub-Caquix glaubte, er sei größer als unser Schöpfer und Gestalter. Er glaubte, er habe die Gabe zu erleuchten, den ganzen Raum zu erhellen. Er glaubte, er sei der Besitzer der Menschheit, von allem, was auf Mutter Erde existiert. 

Die Großmütter und Großväter, Schöpfer*innen und Gestalter*innen, befehlen dann unseren älteren Brüdern, Vucub-Caquix zu besiegen. Damit sie diese negativen Kräfte, diese negative Macht dieser Figur Vucub-Caquix beherrschen und besiegen können.

Vucub-Caquix war erfüllt von Stolz, Neid, Ehrgeiz, Lügen, Verbrechen, Arroganz und Eitelkeit.

 Vucub-Caquix wollte die Sonne sein, er dachte, er sei die Sonne, er dachte, er sei der Mond. Er dachte, er beherrsche die Menschheit. Er fand sich im Nance-Baum wieder, einer Frucht, die seine tägliche Nahrung war, seine tägliche Speise. Hunahpú und Ixbalanqué, damals mit ihrem Blasrohr bewaffnet, beschlossen, Vucub-Caquix zu stürzen. Und in diesem Moment schlugen sie ihn am Kiefer, an der Stelle, an der er behauptete, die Sonne zu sein, und strahlten durch das Gold und Silber, das seinen Mund, seine Zähne und seine Augen füllte, in den Raum, in dem er sich als Gott, als der Mächtigste und Größte fühlte. Auf diese Weise beschlossen Hunahpú und Ixbalanqué, ihn zu stürzen; mit ihrem Blasrohr gelang es ihnen, seinen Kiefer aus zu renken, und auf diese Weise besiegten sie seine Kraft, seine Energie, seinen Stolz, seinen Neid, seinen Ehrgeiz, seine Lüge, seine Gedanken an Verbrechen, seinen Stolz und seine Eitelkeit.

 Gegenwärtig erlebt die Menschheit die Macht von Vucub-Caquix in den verschiedenen transnationalen Unternehmen. Durch das Einzige, was sie getan haben und zwar Mutter Natur zu zerstören.

Es ist die Rede vom Bau eines Maya-Zuges. Hier herrscht Vucub-Caquix, denn die Besitzer dieser großen Unternehmen sind voller Stolz, Neid, Ehrgeiz, Lügen, Verbrechen, Arroganz und Eitelkeit. Sie scheren sich nicht um die Zerstörung großer alter, jahrtausendealter Städte, sie scheren sich nicht um die Zerstörung des Lebens der Menschen, des Lebens unserer indigenen Völker. Sie kümmern sich nicht um die Zerstörung der Häuser unserer älteren Brüder und Schwestern, die in den Hügeln, in den Bergen, in den Bäumen, in den Flüssen, in den Bächen leben. 

Vucub-Caquix herrscht also in jedem dieser mächtigen Wesen, die glauben, dass sie vor Mutter Erde groß sind, dass das Einzige, was sie getan haben, darin besteht, zu zerstören, zu töten, sich zu bereichern auf Kosten des Lebens der indigenen Menschen, die in diesen Ländern beheimatet sind. Auf Kosten des Lebens unserer älteren Brüder, der Vögel und der Tiere der Wälder und Berge. Auf Kosten der Zerstörung unserer heiligen Orte, unserer heiligen Tempel und der großen Städte, die unsere Großmütter und Großväter uns hinterlassen haben. 

Für sie, für den Glauben der Großmütter und Großväter, hat alles einen Besitzer, alles hat Energie, jedes Element von Mutter Natur hat Kraft. 

Wir müssen immer um Erlaubnis bitten für jedes Projekt, das wir auf Mutter Erde durchführen. Sie lebt, sie fühlt, sie weint; die Hügel, die Berge, die Bäume, die Vögel, die Tiere. Ihre Häuser, ihre heiligen Orte sind zerstört worden. Ganz zu schweigen von unseren einheimischen Schwestern und Brüdern aus diesem Gebiet. Ihre Häuser, ihre heiligen Orte wurden zerstört und ihnen weggenommen.

Es  wurde uns empfohlen, Hüter all dessen zu sein, was um uns herum existiert, das Leben unserer älteren Brüder zu respektieren, die in den Bergen und auf den Bäumen leben, unsere tierischen Brüder, unsere Brüder mit Flügeln und Federn. 

Das Wasser ist heilig, die Luft ist heilig, die Berge, die Hügel, die Flüsse, die Seen und die Meere sind heilig. Die Bäume sind heilig, und es liegt an uns, sie zu bewachen, für sie zu sorgen, Wächter und Hüter eines jeden von ihnen zu sein. Wir können uns nicht als Eigentümer durchsetzen. Wir sind also ihre Wächter*innen, wir sind ihre Hütter*innen. Wir müssen Mutter Natur schützen, wir müssen unsere Wälder, unsere Berge, unsere Brüder und Schwestern, die in ihnen leben, schützen. 

Wir müssen uns auch selbst verteidigen, unsere Gedanken, unsere Worte vereinen, um die Energie von Hunahpú und Ixbalanqué zu haben und alles Negative, jedes negative Wesen, jeden Vucub-Caquix zu besiegen, der noch auf Mutter Erde existiert.

 MAN TAYA' AK'IX. MAN TAYA' AK'IX bedeutet, nicht in die negativen Energien von Stolz, Neid, Ehrgeiz, Lügen, Verbrechen, Arroganz und Eitelkeit zu fallen. Vucub-Caquix ist derjenige, der sich durchsetzt, wenn wir Teil von MAN TAYA' AK'IX sind. MAN TAYA' AK'IX ist der Rat der Großmütter und Großväter, in völliger Harmonie auf der Mutter Erde zu leben, ohne zu glauben, dass wir die Besitzer sind oder Macht über jemanden zu besitzen.

Vucub-Caquix muss durch unsere positiven Gedanken als menschliche Wesen besiegt werden.

Wir haben genug davon, dass Vucub-Caquix in diesen Menschen vorherrscht, deren einziges Ziel es ist, sich auf Kosten von allem, was auf Mutter Erde existiert, zu bereichern.

trenomaya_jpeg_web.jpg
trenomaya_jpeg_web.jpg
Deutsch
bottom of page